人有负盐负薪者文言文翻译
更新时间: 2025-06-18 04:56:28
1、译文:有背着盐和背着柴的两个人,同时放下重担在树荫下休息。休息一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。争执很久都没有结果,于是去报了官。李惠让他们出去,看着州府的主簿说:“凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,发现有少许盐末,就说:“得到实情了!”然后让争吵的双方进来看,于是背柴的人伏在地上承认了罪过。
2、原文:人有负盐负薪者,同释重担息树阴。少时,且行,争一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂讼于官。惠遣争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
人有负盐负薪者文言文翻译 相关文章
上一篇:营养土是直接用还是掺着用
下一篇:qq绑定的手机号注销了怎么办
其他相关资讯
- 天气变化时宠物护理的5个专业指南:从...
- 气象知识如何帮助孩子提高学习效率?揭...
- 雨季行车必看!汽车防潮保养与暴雨天气...
- 人工智能如何用气象卫星和超级计算机预...
- 四川省绵阳市2025-06-1802...
- 广东省茂名市2025-06-1802...
- 新疆维吾尔自治区阿克苏市2025-0...
- 四川省内江市2025-06-1802...
- 云南省丽江市2025-06-1802...
- 新疆维吾尔自治区阿克苏市2025-0...
- 河北省承德市2025-06-1802...
- 重庆市潼南区2025-06-1802...
- 海南省三亚市2025-06-1802...
- 四川省绵阳市2025-06-1802...
- 云南省红河哈尼族彝族自治州红河县20...
- 四川省自贡市2025-06-1802...
- 四川省绵阳市2025-06-1802...
- 陕西省宝鸡市2025-06-1802...
- 海南省乐东县2025-06-1802...
- 广西壮族自治区钦州市2025-06-...
天气预报导航
天气资讯
更多 >>