和氏璧文言文原文
更新时间: 2025-09-30 06:37:12
1、原文:
楚人和氏得璞于楚山中,奉而献之于厉王。厉王使玉人相之,玉人曰:“石也。”王以和为诳,而刖其左足。及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献诸武王。武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以和为诳而刖其右足。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。”王乃使玉人理其璞而得宝玉也,遂命名曰“和氏璧”。
2、译文:
楚国人卞和,在楚山中获得了美丽的玉璧,把它奉献给了厉王。厉王让雕琢玉器的人鉴别它,雕琢玉器的人说:“这是石头。”厉王认为卞和在说谎,而砍去了他的左脚。等到厉王驾崩了,武王即位,卞和又把玉璧献给那位武王。武王让雕琢玉器的人鉴别它,又说:“这是石头。”武王又认为卞和在说谎,而砍去了他的右脚。武王驾崩了,文王即位,卞和抱住他的玉璧在楚山下哭,三天三夜,眼泪流尽而代替它的是血。文王听到后,派人问他原因,说:“天下受到刖刑的人很多,你为什么哭得这么伤心?”卞和说:“我不是为被刖伤心,我是因为它是宝玉而被看为石头,忠贞的人被看为说谎的人,这(才)是我悲伤的原因。”文王于是派雕琢玉器的人剖开他的玉璧,果然得到宝玉,于是命名是“和氏璧”。
和氏璧文言文原文 相关文章
- 山东省日照市莒县气象台发布大雾橙色预...
- 贵州省毕节市织金县气象台发布雷电黄色...
- 广东省云浮市罗定市气象台发布大雾橙色...
- 河南省平顶山市气象台发布大雾橙色预警...
- 辽宁省沈阳市新民市气象台发布大风蓝色...
- 广西壮族自治区崇左市宁明县气象台发布...
- 云南省红河哈尼族彝族自治州开远市气象...
- 云南省文山壮族苗族自治州富宁县气象台...
- 陕西省延安市吴起县气象台发布大雾黄色...
- 湖南省邵阳市新邵县气象台发布大雾黄色...
- 辽宁省沈阳市法库县气象台发布大风蓝色...
- 辽宁省沈阳市浑南区气象台发布大风蓝色...
- 河南省驻马店市西平县气象台发布大雾橙...
- 湖北省宜昌市秭归县气象台发布暴雨黄色...
- 湖南省株洲市炎陵县气象台发布大雾黄色...
- 湖南省株洲市攸县气象台发布大雾黄色预...
- 安徽省宿州市灵璧县气象台发布大雾黄色...
- 河南省周口市2025-09-3004...
- 贵州省安顺市2025-09-3004...
- 辽宁省沈阳市2025-09-3004...