李生论善学者文言文翻译
更新时间: 2025-09-21 13:56:40
1、译文:
王生爱好学习而不得法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑’,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,根据什么说你善于学习呢?”王生更恼恨,不理睬李生,转身就跑。过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人,跟随他,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离支,几乎要拒绝人千里之外,哪里是善于学习的人所应该具有的(态度)呢?学习的人最大的忌讳,没有超过自己满足,你为什么不改正呢?如不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生听完他的话,感到震惊,醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,今天才知道你说得对。我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。”
2、原文:
王生好学而不得法。其友李生问这曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:“凡师这所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,射曰:“余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。”
李生论善学者文言文翻译 相关文章
- 福建省漳州市龙海区气象台发布雷电黄色...
- 福建省三明市清流县气象台发布雷电黄色...
- 福建省三明市永安市气象台发布雷电黄色...
- 福建省漳州市漳浦县气象台发布雷电黄色...
- 福建省莆田市秀屿区气象台发布雷电黄色...
- 福建省漳州市南靖县气象台发布雷电黄色...
- 河南省信阳市光山县气象台发布大风蓝色...
- 福建省三明市泰宁县气象台发布雷电黄色...
- 广东省惠州市龙门县气象台发布雷雨大风...
- 福建省莆田市气象台发布台风蓝色预警信...
- 福建省莆田市城厢区气象台发布雷电黄色...
- 江西省赣州市大余县气象台发布雷电黄色...
- 内蒙古自治区鄂尔多斯市杭锦旗气象台发...
- 贵州省毕节市大方县气象台发布大风蓝色...
- 云南省文山壮族苗族自治州文山市气象台...
- 贵州省毕节市纳雍县气象台发布大风蓝色...
- 福建省龙岩市武平县气象台发布雷电黄色...
- 云南省昆明市寻甸回族彝族自治县气象台...
- 云南省昆明市宜良县气象台发布雷电黄色...
- 云南省大理白族自治州剑川县气象台发布...