师旷论学文言文翻译及注释
更新时间: 2025-05-02 01:46:49
1、原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十。欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
2、译文:晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不拿蜡烛呢?”平公说:“哪里有为人臣子而戏弄自己的国君的呢?”师旷说:“双目失明的我怎么敢戏弄我的君主呢?我听说,少年时喜好学习,就如同初升太阳的阳光一样(灿烂);中年时喜好学习,就像正午太阳的阳光一样(强烈);晚年时喜好学习,就像拿着火把照明。点上火把走路和摸黑走相比,哪个更好呢?”平公说:“说得好啊!”
3、注释:晋平公:春秋时晋国的国君。师旷:字子野,春秋时代晋国乐师。他双目失明,仍热爱学习,对音乐有极高的造诣。炳烛:点燃蜡烛照明。当时的烛,只是火把,还不是后来的烛。炳,光明,显明。盲臣:瞎眼的臣子。师旷是盲人,故自称是“盲臣”。炳烛之明,孰与昧行乎:点上烛火照明,比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?昧行:黑暗中行走。昧,黑暗。
师旷论学文言文翻译及注释 相关文章
- 吉林省通化市梅河口市气象台发布大雾黄...
- 河南省平顶山市叶县气象台发布大风蓝色...
- 全球气候异常波动背后的关键诱因与家庭...
- 极端天气频发对城市生活的影响与全年应...
- 未来极端天气频发:气候变化应对策略与...
- 云南省昆明市安宁市气象台发布雷电黄色...
- 辽宁省抚顺市清原县气象台发布大雾黄色...
- 全球变暖引发的极端天气:气象灾害应对...
- 辽宁省沈阳市2025-05-0121...
- 河南省信阳市2025-05-0121...
- 新疆维吾尔自治区克拉玛依市2025-...
- 云南省楚雄彝族自治州双柏县2025-...
- 陕西省汉中市2025-05-0122...
- 新疆维吾尔自治区阿勒泰市2025-0...
- 江西省抚州市2025-05-0122...
- 江西省抚州市2025-05-0122...
- 江西省抚州市2025-05-0122...
- 江西省上饶市2025-05-0122...
- 江西省上饶市2025-05-0122...
- 辽宁省本溪市2025-05-0122...