师旷论学文言文翻译及注释
更新时间: 2025-06-23 15:23:09
1、原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十。欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
2、译文:晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不拿蜡烛呢?”平公说:“哪里有为人臣子而戏弄自己的国君的呢?”师旷说:“双目失明的我怎么敢戏弄我的君主呢?我听说,少年时喜好学习,就如同初升太阳的阳光一样(灿烂);中年时喜好学习,就像正午太阳的阳光一样(强烈);晚年时喜好学习,就像拿着火把照明。点上火把走路和摸黑走相比,哪个更好呢?”平公说:“说得好啊!”
3、注释:晋平公:春秋时晋国的国君。师旷:字子野,春秋时代晋国乐师。他双目失明,仍热爱学习,对音乐有极高的造诣。炳烛:点燃蜡烛照明。当时的烛,只是火把,还不是后来的烛。炳,光明,显明。盲臣:瞎眼的臣子。师旷是盲人,故自称是“盲臣”。炳烛之明,孰与昧行乎:点上烛火照明,比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?昧行:黑暗中行走。昧,黑暗。
师旷论学文言文翻译及注释 相关文章
- 暴雨天在家追剧会伤眼睛吗?揭秘湿度与...
- 湿度超过70%时,这些食材为何容易变...
- 降温10℃该穿什么?气象专家揭秘3个...
- 寒潮来袭!农作物如何抵抗零下15℃的...
- 暴雨天的禅修静心法:气象学与佛学如何...
- 辽宁省鞍山市气象台发布高温橙色预警信...
- 甘肃省定西市岷县气象台发布雷电黄色预...
- 浙江省台州市临海市气象台发布暴雨黄色...
- 广东省湛江市雷州市气象台发布雷雨大风...
- 福建省南平市政和县气象台发布雷电黄色...
- 福建省南平市松溪县气象台发布雷电黄色...
- 云南省文山壮族苗族自治州富宁县气象台...
- 四川省凉山彝族自治州昭觉县气象台发布...
- 山东省东营市气象台发布高温橙色预警信...
- 云南省大理白族自治州弥渡县气象台发布...
- 广西壮族自治区崇左市宁明县气象台发布...
- 广西壮族自治区崇左市龙州县气象台发布...
- 陕西省榆林市米脂县气象台发布雷雨大风...
- 山东省东营市利津县气象台发布高温橙色...
- 新疆维吾尔自治区阿克苏地区拜城县气象...