饮马长城窟行翻译
更新时间: 2025-05-08 23:55:41
1、译文
河边春草青青,连绵不绝伸向远方,令我思念远行在外的丈夫。远在外乡的丈夫不能终日思念,但在梦里很快就能见到他。
梦里见他在我的身旁,一觉醒来发觉他仍在他乡。他乡各有不同的地区,丈夫在他乡漂泊不能见到。
桑树枯萎知道天风已到,海水也知道天寒的滋味。同乡的游子各自回家亲爱,有谁肯向我告诉我丈夫的讯息?
有位客人从远方来到,送给我装有绢帛书信的鲤鱼形状的木盒。呼唤童仆打开木盒,其中有尺把长的用素帛写的信。
恭恭敬敬地拜读丈夫用素帛写的信,信中究竟说了些什么?书信的前一部分是说要增加饭量保重身体,书信的后一部分是说经常想念。
2、原文:饮马长城窟行
【作者】佚名 【朝代】汉
青青河畔草,绵绵思远道。
远道不可思,宿昔梦见之。
梦见在我傍,忽觉在他乡。
他乡各异县,辗转不相见。
枯桑知天风,海水知天寒。
入门各自媚,谁肯相为言。
客从远方来,遗我双鲤鱼。
呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。
长跪读素书,书中竟何如。
上言加餐食,下言长相忆。
饮马长城窟行翻译 相关文章
上一篇:汽车租赁都需要什么手续
下一篇:孔雀鱼生小鱼多长时间能生完
其他相关资讯
- 江西省上饶市2025-05-0819...
- 江西省上饶市2025-05-0819...
- 湖南省郴州市2025-05-0819...
- 陕西省咸阳市2025-05-0818...
- 浙江省丽水市2025-05-0818...
- 河南省焦作市2025-05-0818...
- 浙江省舟山市2025-05-0818...
- 辽宁省阜新市2025-05-0818...
- 广西壮族自治区柳州市2025-05-...
- 浙江省丽水市2025-05-0818...
- 甘肃省白银市2025-05-0818...
- 江西省抚州市2025-05-0818...
- 陕西省汉中市2025-05-0818...
- 贵州省六盘水市2025-05-081...
- 四川省巴中市2025-05-0818...
- 四川省广元市2025-05-0818...
- 浙江省金华市2025-05-0818...
- 江西省吉安市2025-05-0818...
- 江西省吉安市2025-05-0818...
- 贵州省贵阳市2025-05-0818...
天气预报导航
天气资讯
更多 >>