书愤原文翻译赏析
更新时间: 2025-08-05 23:34:03
1、原文
早岁那知世事艰,中原北望气如山。
楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。
塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。
2、译文
年轻时就立志北伐中原,哪想到竟然是如此艰难。
我常常北望那中原大地,热血沸腾啊怨气如山啊。
记得在瓜州渡痛击金兵,雪夜里飞奔着楼船战舰。
秋风中跨战马纵横驰骋,收复了大散关捷报频传。
想当初我自比万里长城,立壮志为祖国扫除边患。
到如今垂垂老鬓发如霜,盼北伐盼恢复都成空谈。
不由人缅怀那诸葛孔明,出师表真可谓名不虚传,
有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁,率三军复汉室北定中原!
3、鉴赏
本诗系宋孝宗淳熙十三年(1186)春陆游居家乡山阴时所作。陆游时年六十有二,这分明是时不待我的年龄,然而诗人被黜,只能赋闲在乡,想那山河破碎,中原未收而“报国欲死无战场”,感于世事多艰,小人误国而“书生无地效孤忠”,于是,诗人郁愤之情便喷薄而出。“书愤”者,抒发胸中郁愤之情也。
书愤原文翻译赏析 相关文章
其他相关资讯
- 阴雨天会影响打坐效果吗?湿度与禅定的...
- 暴雨天气如何影响房屋沉降?3个专业数...
- 暴雨天气会影响你的游戏帧率吗?揭秘温...
- 宝宝湿疹反复发作?湿度70%时这样护...
- 山东省荷泽市成武县气象台发布雷电黄色...
- 江口县气象台发布大雾黄色预警信号
- 沿河县气象台发布雷电黄色预警信号
- 广东省珠海市气象台发布雷雨大风橙色预...
- 广东省河源市东源县气象台发布暴雨红色...
- 四川省雅安市芦山县气象台发布雷电黄色...
- 山东省荷泽市巨野县气象台发布雷电黄色...
- 山西省运城市闻喜县气象台发布暴雨黄色...
- 贵州省贵阳市乌当区气象台发布雷电黄色...
- 黑龙江省伊春市气象台发布大雾黄色预警...
- 广东省河源市和平县气象台发布暴雨橙色...
- 山西省临汾市气象台发布暴雨黄色预警信...
- 气象数据如何帮孩子提升50%学习效率...
- 辽宁省丹东市东港市气象台发布大雾橙色...
- 云南省西双版纳傣族自治州勐腊县气象台...
- 山东省荷泽市单县气象台发布雷电黄色预...
天气预报导航
天气资讯
更多 >>