文言文循表夜涉
更新时间: 2025-09-26 14:07:28
原文:荆人欲袭宋,使人先表澭水。澭水暴益,荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千有馀人,军惊而坏都舍。向其先表之时可导也,今水已变而益多矣,荆人尚犹循表而导之,此其所以败也。
注释:
袭:乘人不备而进攻。
表:做标记
澭水:黄河的支流。
暴:突然
益:通“溢”,涨。
弗:不
循:顺着、沿着
涉:渡
坏都舍:房屋倒塌
向:从前
导:引导
尚犹:依旧、仍然
翻译:楚国人想要偷袭宋国,派人先在澭河里做标记,澭河的水面突然涨起,楚国人不知道这件事,沿着原来做的标记在夜间涉水,结果淹死的人有一千多人,士兵发出的尖叫声如同房屋倒塌的响声。以前他们在澭河做标记的时候,是可以根据标记渡水的。如今,水位已经改变了,河水暴涨了很多,楚国人仍然按照原来设置的标记渡水,这正是他们之所以失败的原因啊!
文言文循表夜涉 相关文章
上一篇:胡麻油可以炒菜吗
下一篇:取保后审到检查院怎么处理
其他相关资讯
- 上海市上海市松江区气象台发布高温黄色...
- 云南省曲靖市罗平县气象台发布地质灾害...
- 贵州省铜仁市江口县气象台发布大雾黄色...
- 上海中心气象台发布高温黄色预警
- 上海市上海市青浦区气象台发布高温黄色...
- 上海市上海市金山区气象台发布高温黄色...
- 上海市上海市奉贤区气象台发布高温黄色...
- 河南省驻马店市平舆县气象台发布暴雨蓝...
- 浙江省台州市临海市气象台发布雷电黄色...
- 河南省驻马店市新蔡县气象台发布暴雨蓝...
- 海南省琼海市气象台发布雷雨大风黄色预...
- 上海市上海市浦东新区气象台发布高温黄...
- 河南省驻马店市确山县气象台发布暴雨黄...
- 上海市上海市闵行区气象台发布高温黄色...
- 广东省湛江市徐闻县气象台发布暴雨橙色...
- 云南省文山壮族苗族自治州文山市气象台...
- 浙江省台州市台州市椒江区气象台发布雷...
- 江西省抚州市资溪县气象台发布高温黄色...
- 河南省驻马店市正阳县气象台发布暴雨蓝...
- 浙江省台州市温岭市气象台发布雷电黄色...
天气预报导航
天气资讯
更多 >>