蝉则千转不穷猿则百叫无绝翻译
更新时间: 2025-09-21 22:20:19
1、“蝉则千转不穷,猿则百叫无绝”翻译:蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。
2、原文:
《与朱元思书》
【作者】吴均 【朝代】南北朝
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
3、译文:
风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。夹江两岸的高山上,都长着绿的透出寒意的树,山峦凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;争着向上,笔直地向上形成了无数个山峰。泉水飞溅在山石之上,发出清越泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的山峰,追逐名利的心就会平静下来。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,白天也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。
蝉则千转不穷猿则百叫无绝翻译 相关文章
- 福建省福州市2025-09-2120...
- 贵州省遵义市2025-09-2120...
- 北京市北京市房山区2025-09-2...
- 云南省大理白族自治州漾濞彝族自治县2...
- 云南省普洱市2025-09-2121...
- 湖南省益阳市2025-09-2121...
- 福建省厦门市2025-09-2121...
- 云南省临沧市2025-09-2121...
- 云南省曲靖市2025-09-2121...
- 云南省临沧市2025-09-2121...
- 云南省曲靖市2025-09-2121...
- 河南省三门峡市2025-09-212...
- 云南省大理白族自治州大理市2025-...
- 云南省曲靖市2025-09-2121...
- 内蒙古自治区呼和浩特市2025-09...
- 陕西省延安市2025-09-2121...
- 重庆市重庆市南川区2025-09-2...
- 四川省甘孜藏族自治州九龙县2025-...
- 内蒙古自治区呼和浩特市2025-09...
- 内蒙古自治区呼和浩特市2025-09...