惠子相梁原文及翻译
更新时间: 2025-06-17 09:56:03
1、惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鵷鵮,子知之乎?夫鵷鵮发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱得腐鼠,鵷鵮过之,仰而视之曰:‘吓!’今子欲以子之梁国而吓我邪?”
2、惠子相梁全文翻译:惠施做了梁国的国相,庄子去看望他。有人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想取代你做宰相。”于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫,你知道吗?从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美如醴的泉水不喝。在此时猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鸟从它面前飞过,猫头鹰仰头看着,发出‘吓’的怒斥声。现在你也想用你的梁国来‘吓’我吧?”
3、《惠子相梁》这则故事,辛辣地讥讽了醉心于功名富贵者的嘴脸,表现了庄子对功名利禄的态度。故事发展出人意料,人物形成鲜明对照,比喻巧妙贴切,收到言简义丰的效果。
4、巧妙地采用了寓言的形式。庄子往见惠子,表明自己的清高,无意功名利禄,指责惠子为保住官位而偏狭猜忌的心态,但这些并没有直接道出,而是寓于一个虚构的故事中,使人感到意味隽永,具有更强的讽刺性。
5、善于运用比喻。其中的“鹓鶵”“鸱”和“腐鼠”都具有明显的比喻义,且比喻自然生动形象,特别是把鸱吓鹓鶵的情景刻画地惟妙惟肖,活画出了惠子因怕丢掉相国的官职而偏狭猜忌的丑态。按:庄子和惠子本是朋友,惠子先于庄子而逝,在《庄子·徐无鬼》中表现了庄子对墓中的惠子的怀念。
6、本篇表现了庄子无意于功名利禄的清高的品质。比起《逍遥游》中表现的虚无主义和追求绝对自由的人生观来,还是值得肯定的。
惠子相梁原文及翻译 相关文章
- 古代气象智慧:从二十四节气看中国农耕...
- 四川省绵阳市盐亭县气象台发布高温红色...
- 四川省宜宾市南溪区气象台发布高温橙色...
- 四川省泸州市气象台发布高温橙色预警信...
- 河南省新乡市辉县市气象台发布高温红色...
- 河南省新乡市延津县气象台发布高温红色...
- 四川省内江市威远县气象台发布高温橙色...
- 福建省泉州市惠安县气象台发布雷电黄色...
- 河南省平顶山市宝丰县气象台发布高温橙...
- 四川省内江市东兴区气象台发布高温橙色...
- 河北省石家庄市赵县气象台发布高温橙色...
- 河南省新乡市获嘉县气象台发布高温红色...
- 河南省平顶山市气象台发布高温橙色预警...
- 四川省广元市旺苍县气象台发布高温橙色...
- 河南省濮阳市台前县气象台发布高温橙色...
- 四川省南充市气象台发布高温橙色预警信...
- 河南省新乡市封丘县气象台发布高温红色...
- 四川省宜宾市江安县气象台发布高温橙色...
- 广东省清远市英德市气象台发布暴雨红色...
- 河北省石家庄市赞皇县气象台发布高温橙...