济阴之贾人原文及翻译
更新时间: 2025-04-30 08:37:05
原文:
济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金!”
渔者载而升诸陆,则予十金。
渔者曰:向许百金,而今予十金,无乃不可乎!”
贾人勃然作色曰:若,渔者也,一日之获几何?而骤得十金,犹为不足乎?”渔者黯然而退。
他日,贾人浮吕梁而下,舟薄于石又覆,而渔者在焉。
人曰:“盍救诸?”
渔者曰:“是许金不酬者也。”
立而观之,遂没。
翻译:
从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子。”渔夫把他救上岸后,商人却只给了他十两金子。渔夫说:“当初你答应给我一百两金子,可现在只给十两,这岂不是不讲信用么?”商人勃然大怒道:“你一个打鱼的,一天的收入该有多少?你突然间得到十两金子还不满足吗?”渔夫失望地走了。后来有一天,这商人乘船顺吕梁湖而下,船触礁沉没,他再一次落水。正好原先救过他的那个渔夫也在那里。有人问渔夫:“你为什么不去救他呢?”渔夫说:“他就是那个答应给我一百两金子而不兑现承诺的人。”渔夫撑船上岸,远远地观看那位商人在水中挣扎,商人很快就沉入水底淹死了。
1、贾人:商人。
2、苴:枯草。
3、诸:相当于“之于”或“之乎”。
4、无乃不可乎:恐怕不行吧。
5、浮苜:水中浮草
6、 巨室:世家大族
7、薄:迫近,这里指冲撞,触击。覆:翻,这里指翻船。
济阴之贾人原文及翻译 相关文章
- 气候变化最新趋势:极端天气频发的成因...
- 今明天东北等地迎明显降雨降温南方多地...
- 气候变化对当前生态环境与人类健康的潜...
- 云南省临沧市双江拉祜族佤族布朗族傣族...
- 河南省郑州市新郑市气象台发布大风蓝色...
- 广西壮族自治区钦州市气象台发布雷电黄...
- 云南省迪庆藏族自治州德钦县气象台发布...
- 云南省曲靖市富源县气象台发布雷电黄色...
- 辽宁省大连市瓦房店市气象台发布大风蓝...
- 广西壮族自治区钦州市灵山县气象台发布...
- 河南省漯河市临颍县气象台发布大风蓝色...
- 贵州省黔西南布依族苗族自治州晴隆县气...
- 山西省气象台发布大风蓝色预警
- 河南省漯河市气象台发布大风蓝色预警信...
- 云南省临沧市镇康县气象台发布雷电黄色...
- 宁夏回族自治区固原市气象台发布沙尘蓝...
- 广西壮族自治区桂林市龙胜县气象台发布...
- 大风蓝色预警:14省区市部分地区阵风...
- 气候变化应对策略:解析极端天气事件与...
- 气候变化如何影响日常生活:当前趋势、...