诗经蒹葭原文翻译赏析
更新时间: 2025-06-17 20:33:42
1、原文:诗经·蒹葭。蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。遡洄从之,道阻且长。遡游从之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。遡洄从之,道阻且跻。遡游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。遡洄从之,道阻且右。遡游从之,宛在水中沚。
2、翻译:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸那一边。逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边那一头。逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。
诗经蒹葭原文翻译赏析 相关文章
其他相关资讯
- 台风过境时如何影响导弹精度?揭秘军事...
- 寒潮来袭如何影响股市?从气象经济学角...
- 阴雨天如何拍出质感大片?掌握这7个气...
- 四川省广元市2025-06-1719...
- 云南省红河哈尼族彝族自治州绿春县20...
- 山东省荷泽市2025-06-1719...
- 旅游达人必看:如何利用气象数据规划完...
- 贵州省安顺市2025-06-1719...
- 河北省衡水市2025-06-1719...
- 云南省文山壮族苗族自治州西畴县202...
- 甘肃省甘南藏族自治州临潭县2025-...
- 广西壮族自治区百色市2025-06-...
- 广西壮族自治区柳州市2025-06-...
- 云南省昆明市2025-06-1719...
- 四川省乐山市马边彝族自治县气象台发布...
- 贵州省遵义市2025-06-1719...
- 广东省茂名市2025-06-1719...
- 广东省阳江市阳春市气象台发布暴雨红色...
- 四川省广元市旺苍县气象台发布雷电黄色...
- 广东省阳江市2025-06-1719...
天气预报导航
天气资讯
更多 >>