今晚月色真美下一句是啥
更新时间: 2026-01-01 15:47:07
来自夏目漱石在学校当英文老师的时给学生出的一篇短文翻译,要把文中男女主角在月下散步时男主角情不自禁说出的"Iloveyou"翻译成日文,夏目漱石说,不应直译而应含蓄,翻译成“月が绮丽ですね”(今晚的月色真美)就足够了(有“和你一起看的月亮最美”之隐意)翻译后大概是今晚月色真美,夜里不想入睡,睡了唯恐有梦,梦中团圆谁共。
今晚月色真美下一句是啥 相关文章
上一篇:金葵花和钻石卡的区别是什么
下一篇:正常脉搏是多少合适
其他相关资讯
天气预报导航
天气资讯
更多 >>
