文天祥从容就义文言文翻译
更新时间: 2025-06-18 05:19:47
1、原文:天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过《零丁洋诗》与之。其末有云:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”弘范笑而置之。厓山破,军中置酒大会,弘范曰:“国亡,丞相忠孝尽矣,能改心以事宋者事皇上,将不失为宰相也。”天祥泫然出涕,曰:“国亡不能救,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎。”弘范义之,遣使护送天祥至京师。 天祥在道,不食八日,不死,即复食。至燕,馆人供张甚盛,天祥不寝处,坐达旦。遂移兵马司,设卒以守之。----天祥临刑殊从容,谓吏卒曰:“吾事毕矣。”南乡拜而死。
2、译文:文天祥被押到潮阳,见到弘范,左右押解之人令其拜见,文天祥坚持不拜.弘范就以宾客之礼接见了他,并与其共入厓山,并要求文天祥作书与张世杰,令其投降,文天祥说:我不能报效祖国,反而教我让人背叛自己的国家,怎么可以这样做呢?弘范仍然要求他写招降书,文天祥不得已,把自己所做的《过零丁洋》的诗文给了他,诗末有句:人生自古谁无死,留取丹心照汗青,弘范看了后,就不再提及此事.后来厓山被攻破,弘范在军中置酒大摆庆功会,弘范说:你的国家已经灭亡,你作为宰相忠孝已经两全了,若能以事宋之心事我大元皇帝,仍不失你的荣华富贵,仍然是你做宰相.文天祥潸然泪下,说:国家灭亡而不能救,身为国家之臣,国家危亡而无能为力,已是死有余辜,怎么还敢苟且偷生而怀有二心呢!弘范感其义,派人将其护送至京师,文天祥在路上八日未食一饭,仍然没有饿死,文天祥就开始吃饭了,到了北京(即燕京),其所押解住处的人提供给他好衣好食,但天祥并不为所动,他不住在自己的住处,通宵坐至天明,然后被移交兵马司,由卫兵把守看管.......文天祥临刑前面不改色,对旁边的訇卒说:我的使命完成了,向南叩拜而死。
文天祥从容就义文言文翻译 相关文章
- 暴雨天如何保护宠物安全?兽医教你5个...
- 阴雨天追剧更沉浸?气象专家揭秘影视剧...
- 降温天气如何科学健身?掌握这5个运动...
- 寒潮来袭如何影响股市?解析极端天气对...
- 天气如何影响孩子学习效率?从光照湿度...
- 极端天气如何影响股市?从农业期货到能...
- 极端天气如何影响股市?从气象经济学角...
- 四川省宜宾市珙县气象台发布雷电黄色预...
- 广西壮族自治区钦州市灵山县气象台发布...
- 广西壮族自治区钦州市浦北县气象台发布...
- 云南省曲靖市宣威市气象台发布雷电黄色...
- 云南省昆明市呈贡区气象台发布雷电黄色...
- 陕西省渭南市合阳县气象台发布雷雨大风...
- 陕西省汉中市略阳县气象台发布雷雨大风...
- 四川省宜宾市江安县气象台发布雷电黄色...
- 辽宁省抚顺市清原县气象台发布大雾橙色...
- 陕西省渭南市富平县气象台发布雷雨大风...
- 四川省宜宾市屏山县气象台发布雷电黄色...
- 四川省乐山市峨边彝族自治县气象台发布...
- 内蒙古自治区赤峰市翁牛特旗气象台发布...