为什么市场上的外国名著译本卖的最多的反而是翻译水平一般的
更新时间: 2025-04-30 09:18:19
现在新出的重译本,有的东抄西抄,把旧译本中人名、地名略改几字,大功告成;有的是亲自译了,下的功夫不够,水平不敢恭维.这是缺乏翻译精神”.重译是有必要,但不可滥,态度认真,要对得住读者,要有翻译精神”。
为什么市场上的外国名著译本卖的最多的反而是翻译水平一般的 相关文章
上一篇:茄子花柱短是什么原因
下一篇:房屋买卖过户流程是什么
其他相关资讯
- 甘肃省兰州市气象台发布沙尘蓝色预警信...
- 河北省秦皇岛市青龙满族自治县气象台发...
- 河南省驻马店市汝南县气象台发布大风蓝...
- 内蒙古自治区鄂尔多斯市伊金霍洛旗气象...
- 山西省大同市气象台发布大风蓝色预警信...
- 内蒙古自治区鄂尔多斯市东胜区气象台发...
- 山西省吕梁市石楼县气象台发布大风蓝色...
- 辽宁省大连市金普新区气象台发布大风蓝...
- 陕西省延安市气象台发布大风黄色预警信...
- 山西省吕梁市汾阳市气象台发布大风蓝色...
- 山西省运城市新绛县气象台发布大风蓝色...
- 山西省吕梁市交口县气象台发布大风蓝色...
- 山西省临汾市气象台发布大风蓝色预警信...
- 山西省吕梁市交城县气象台发布大风蓝色...
- 山西省运城市稷山县气象台发布大风蓝色...
- 山西省晋城市气象台发布大风蓝色预警信...
- 内蒙古自治区通辽市内蒙古通辽市霍林郭...
- 山西省吕梁市临县气象台发布大风蓝色预...
- 湖北省宜昌市夷陵区气象台发布大风蓝色...
- 湖北省宜昌市秭归县气象台发布大风蓝色...
天气预报导航
天气资讯
更多 >>