为什么港片里台词和字幕总是不对应
更新时间: 2025-06-23 09:07:42
估计看得是90年代的那种香港片,那时候的香港片一般字幕都是中英双语的,如果细心点就能发现,中文的字幕其实并不是根据台词来的,而是跟俊英文字幕翻译的,也就是说,英文字幕是根据台词的,但中文字幕是根据英文字幕的,所以导致对白和中文字幕会对不上,估计中间也有一个普通话和粤语的翻译问题。
为什么港片里台词和字幕总是不对应 相关文章
上一篇:二手房评估有哪几种方式呢
下一篇:怎样去除蟑螂
其他相关资讯
- 回南天除湿机该开多少度?实测3组数据...
- 下雨天打坐会更专注吗?气象学揭秘湿度...
- 古代冬天有多冷?从冰河期到小冰期揭秘...
- 阴雨天会影响家宅风水吗?3个气象参数...
- 暴雨季来临,你的股票账户会"泡水"吗...
- 暴雨天在家能玩什么?气象专家推荐这5...
- 雨天打坐会提升30%专注力?气象学揭...
- 空调开到26℃真的最省电吗?气象工程...
- 降温10℃后关节痛加重?骨科医生揭秘...
- 贵州省黔东南苗族侗族自治州三穗县气象...
- 湖南省怀化市洪江市气象台发布暴雨黄色...
- 福建省南平市光泽县气象台发布雷电黄色...
- 江西省上饶市余干县气象台发布雷电黄色...
- 浙江省舟山市嵊泗县气象台发布暴雨蓝色...
- 贵州省黔东南苗族侗族自治州雷山县气象...
- 陕西省榆林市定边县气象台发布雷雨大风...
- 万山区气象台发布大雾黄色预警信号
- 云南省迪庆藏族自治州德钦县气象台发布...
- 贵州省黔东南苗族侗族自治州黎平县气象...
- 辽宁省朝阳市喀左县气象台发布高温黄色...
天气预报导航
天气资讯
更多 >>